Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش گروه فرهنگی قدس آنلاین، نشست خبری نمایشگاه کارتون و کاریکاتور آمریکای لاتین با حضور محمد خراسانی‌زاده مدیرکل مرکز هنرهای تجسمی و سرپرست موزه هنرهای معاصر، سیدامیر ناصر جاوید قائم مقام ‌رییس حوزه هنری در امور بین الملل و سیدمسعود شجاعی طباطبایی دبیر نمایشگاه کارتون و کاریکاتور آمریکای لاتین صبح امروز ۹ آبان ماه در موزه هنرهای معاصر برپا شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در ابتدای این نشست خراسانی‌زاده با اشاره به اتفاق بزرگی که این روزها در تاریخ جهان در حال شکل گیری است، گفت: این روزها شاهد اتفاق بسیار بزرگی در گوشه‌ای از جهان هستیم و می‌بینیم وقتی مردم فلسطین برای حق خودشان می‌جنگند و پس از عملیات طوفان الاقصی، اسراییلی‌ها حتی نتوانستند گوشه‌ای از این خشم را  که در دفاع از حقوق قانونی مردم فلسطین بوده، تاب بیاورند و پیچیده‌ترین و بدترین حملات را بر این مردم مظلوم جاری و ساری کردند. شهادت بیش از ۸هزار نفر که قریب به نیمی از آنها کودک و بیش از ۱۵۰۰ نفر از بانوان بوده، تنها گوشه‌ای از جنایت این رژیم است و ما ‌درود می‌فرستیم به روح تمام شهدای مظلوم فلسطین.

وی در ادامه با اشاره به اهمیت موزه هنرهای معاصر به عنوان مهم‌ترین موزه هنری غرب آسیا و ‌یکی از شناخته شده‌ترین موزه‌ها گفت: یکی از فعالیت‌های موزه همواره این بوده که در اتفاقات مهم کنشگری می‌کند و این هفته نیز میزبان یک اتاق مهم خواهد بود که جمعی از هنرمندان درجه اول دنیا را با خود همراه دارد. ما معتقدیم برای اینکه موزه به شأن حقیقی خود در عرصه داخلی و جهانی برسد باید امکان جهت‌دهی در حوزه‌های مختلف را داشته باشد و حتماً باید متناسب با اتفاقات روز دنیا کنش‌گری فعال داشته باشد و این نمایشگاه نمونه‌ای خوب از کنش‌گری است.

سرپرست موزه هنرهای معاصر تاکید کرد: هنر کارتون و کاریکاتور به عنوان یک هنر به‌روز در بطن مردم و جامعه مطرح است؛ کاریکاتور هنری تزیینی نیست؛ اتفاقی به‌ روز و در لحظه است؛ واکنش‌دهنده است و دارای زبان و وابسته به زبان نیست. هنر کاریکاتور بیان فراملیتی دارد و هیچ بیگانگی زبانی در آثار کاریکاتور حس نمی‌شود. این آثار نوعی از درک متقابل را ایجاد می‌کند.

وی افزود: پس از دوسالانه‌های کارتون که پیش‌تر در موزه هنرهای معاصر تهران برگزار شده بود، حالا قرار است در این حوزه نمایشگاهی کامل را در گالری‌های ٩ گانه موزه برگزار کنیم و در این نمایشگاه چهره‌های بین‌المللی کارتون آمریکای لاتین نیز حضور خواهند داشت.

در ادامه این نشست جاوید تاکید کرد: یکی از نقاط مورد توجه حوزه هنری در عرصه بین‌المللی آمریکای لاتین است که بخشی از آن به دلیل حجم بالای اشتراکات فرهنگی و تفکری در مبارزه با استکبار و دارا بودن ‌روحیه مقاومت است. شاید در چند سال اخیر این اتفاق قدری بسامد بیشتری پیدا کرده باشد و حوزه هنری این افتخار را داشته که محوریت بیشتری در برنامه‌هایش را به آن اختصاص دهد و ‌حضور پررنگ‌تری داشته باشد که همه اینها زیر نظر آقای شجاعی طباطبایی میسر شده است.

قائم مقام ‌رییس حوزه هنری در امور بین الملل تصریح کرد: نمایشگاه کارتون و کاریکاتور آمریکای لاتین طلیعه این ارتباط است و امیدواریم چنین فعالیت‌هایی پس از این شتاب بیشتری پیدا کند؛ البته پیش‌تر هم سفر رییس جمهور به کشورهای لاتین یکی از مهمترین اتفاقات را داشتیم که رونمایی از مجسمه شهید سلیمانی در تالار مشاهیر نیکاراگوئه بود. امیدوارم با یک برنامه‌ریزی منسجم میزبان رویدادهای متمرکز در ایران با حضور هنرمندان آمریکای لاتین باشیم و همچنین بتوانیم با همکاری آنها برنامه‌هایی در آمریکای لاتین با حضور هنرمندان ایرانی تدارک ببینیم.

جاوید با بیان اینکه این نمایشگاه با حضور ۹ هنرمند مطرح آمریکای لاتین برگزار می شود، ادامه داد: اگر این نمایشگاه شأن هنری و کلاس کار بالایی پیدا کرده حتماً مرهون کنشگری موثر و حرفه‌ای موزه هنرهای معاصر است. تدارک این نمایشگاه از دو ماه ونیم ‌گذشته با همکاری موزه هنرهای معاصر و سیدمسعود شجاعی طبطبایی انجام شده و امروز با دو اتفاق مهم روبرو هستیم که توجه مخاطب این رویداد را به خودش جلب می‌کند. نخست همزمانی این نمایشگاه با هفته مبارزه با استکبار جهانی و دیگری طوفان الاقصی است.

وی یادآور شد: بخشی از مهمترین این آثار، ضد صهیونیستی و ضد استکبار است که‌ نشان‌دهنده روحیه آزادی‌خواه هنرمندان آمریکای لاتین است و با توجه به اینکه این نمایشگاه لحن و ادبیات متفاوتی دارد، طبیعی است مخاطبان‌ توجه بیشتری به این رویداد خواهند داشت.

در ادامه شجاعی طباطبابی با اشاره به روند برپایی این نمایشگاه گفت: شروع این اتفاقات و ارتباط ما با هنرمندان حوزه بین المللی و آمریکای لاتین با برپایی دوسالانه‌ها رخ داد و از همان جا با هنرمندان امریکای لاتین آشنا شدیم و آثارشان  را آوردند. در روزهای آتی هم ‌حضور آقای آرس «آریستید استبان ارناندس گررو» را نمایشگاه خواهیم داشت که باعث می‌شود اعتبار این نمایشگاه بهتر رقم بخورد.

وی با اشاره به اهمیت آمریکای لاتین گفت: در همین روزهای اخیر و اتفاقاتی که رخ داده از طوفان الاقصی و شهادت ‌کودکان و زنان هم می‌بینید که هنرمندان آمریکای لاتین بسیار جلودار هستند. ما با حضور ۹ نفر از چهره‌های مطرح دنیا یک نمایشگاه کارتون و کاریکاتور را برپا می‌کنیم که حاصل تلاش و استمرار تعامل با این منطقه است که بیش از سی سال قدمت دارد.

به گفته شجاعی طباطبایی؛ تعداد آثار از امریکای لاتین خیلی زیاد بود و هدف اصلی ما این بود که هنر این کشورها را معرفی کنیم. نزدیک‌ به ۴۰۰ اثر از ۱۵ کشور از جمله آرژانتین، اکوادور، هندوراس، مکزیک، کوبا، شیلی، کاستاریکا، کلمبیا، جمهوری دومینیکن، پرو اروگوئه، ونزوئلا و نیکاراگوئه در این نمایشگاه ارائه می‌شود که رویکرد غالب آنها ضدصهیونیستی است. همچنین گالری شماره ۵ موزه هنرهای معاصر نیز به طور اخص به موضوع غزه می‌پردازد و بیش از ۶۰ اثر فاخر در آن ارائه شده است.

وی ادامه می‌دهد: تعداد آثار از امریکای لاتین خیلی زیاد بود و قصدمان این بود که هنر این کشورها رو معرفی کنیم.

در پایان این نشست پوستر این نمایشگاه رونمایی شد. این پوستر توسط مسعود نجابتی طراحی شده و او این اثر را با تلفیقی از آثار خودش و هنرمند کوبایی «آرس» طراحی کرده است.

صبا کریمی

منبع: قدس آنلاین

کلیدواژه: کارتون و کاریکاتور نمایشگاه کارتون و کاریکاتور هنرمندان آمریکای لاتین موزه هنرهای معاصر آمریکای لاتین حوزه هنری

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.qudsonline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «قدس آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۰۰۰۴۳۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

عاشق شعر عالمگیر ایران هستم/ بهترین سوغاتی از نمایشگاه کتاب تهران

طالب آذرخش گفت: عاشق شعر عالمگیر ایران هستم و همچنین ادبیات معاصر فارسی را نیز دوست دارم. من از نمایشگاه کتاب تهران بازدید کرده و کتاب‌های شعر شاعران معاصر ایرانی را برای دوستانم سوغاتی بردم.

به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، طالب آذرخش شاعر ملی تاجیکستان (با تخلص آذرخش) و سردبیر نشریه «پیام سغد» است. تاکنون به قلم او کتاب‌های بسیاری به خط سیریلیک در تاجیکستان منتشر شده است. اثری هم به نام «دیوان عشق» به خط فارسی و سیریلیک دارد که گلچینی از آن توسط انتشارات خردگان در تهران با عنوان «چشم، جانم، چشم...» منتشر شده است.

او بسیار تاکید دارد که آثارش به خط سیریلیک و فارسی منتشر شوند تا کسانی که در تاجیکستان با خط فارسی آشنایی ندارند با آن آشنا شوند و فرصتی برای مقایسه پیدا کنند. همچنین برخی اشعارش نیز در چند نشریه در تهران منتشر شده است. در چندین کنگره و همایش در تهران، تبریز، اصفهان و شیراز شرکت کرده و به قول خودش این «شهر‌های عزیز» را دوست داشته است.

طالب آذرخش سابقه حضور در محافل ادبی بسیاری در ایران را دارد و کتاب شعر را بهترین سوغات از ایران می‌داند. آذرخش درباره سابقه حضورش در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران گفت: خوشبختانه تجربه حضور در نمایشگاه کتاب تهران را دارم که برایم بسیار جالب بود. همچنین در چندین محفل فرهنگی از جمله محفل جشنواره فضولی نیز شرکت داشته‌ام.

وی افزود: نمایشگاه کتاب تهران یک بازار بزرگ کتاب است. یکباری که حضور داشتم از صبح تا عصر نتوانستیم حتی نصف نمایشگاه را هم ببینیم. من از حضور در این نمایشگاه که به عنوان یک فروشگاه بزرگ کتاب به نظر می‌رسد بسیار شاد و مسرور شدم. کتاب‌های جالبی در این نمایشگاه دیدم.

آذرخش ادامه داد: در نمایشگاه کتاب تهران، کتاب‌های ادبیات کلاسیک را که سال‌ها آرزوی دست‌یابی و مطالعه‌شان را داشتم پیدا کردم. با ناشران گوناگونی که آثار شعرای بزرگ مثل حافظ، سعدی، فردوسی و ... را منتشر کرده‌اند، گفتگو کردم. وقتی هم که به تاجیکستان بازگشتم کتاب‌های جیبی این شاعران را به عنوان سوغات برای دوستانم آوردم.

این شاعر فارسی‌سرا در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به این نکته که به ادبیات معاصر ایران بسیار علاقه‌مند است، گفت: نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، محل آشنایی من با آثار معاصر ادبیات ایران بود. من عاشق شعر و خصوصا شعر عالمگیر ایران هستم. با شعر معاصر ایران هم آشنایی دارم. آثار شاعرانی همچون شهریار، سهراب سپهری، فروغ فرخزاد، نادر نادرپور، هوشنگ ابتهاج (ه. ا. سایه)، شاملو و ... در تاجیکستان شناخته شده است. از اینکه در نمایشگاه کتاب تهران بدون واسطه و به راحتی به این کتاب‌ها دسترسی داشتم موجب خشنودی‌ام بود.

آذرخش همچنین با اشاره به این نکته که گویش تاجیکستانی‌ها و ایرانی‌ها باهم تفاوتی ندارد، ادامه داد: ما یک زبان داریم. شعر معاصر ایران و شعر معاصر تاجیکستان یک زبان دارد که همان زبان رودکی، خیام و حکیم فردوسی است. ما همان چیزی را که شما می‌خوانید، می‌خوانیم. البته در حوزه شعر معاصر ایران شعر‌هایی هم هست که به لهجه تهرانی یا شیوه‌های متفاوت است. اما همه این‌ها به زبان فردوسی و حافظ است. ما امروز شعری که در شاهنامه می‌خوانیم در شعر معاصر تاجیک هم می‌بینیم.

وی اضافه کرد: وقتی از ادبیات ایران حرف می‌زنیم، تفاوتی بین ایران و تاجیکستان نمی‌بینیم. فقط یک ادبیات فارسی در میان است. حتی ادبیات معاصر ایران هم در تاجیکستان شناخته شده است. بسیاری از آثار رمان‌نویسان معاصر در تاجیکستان منتشر شده است. اما در تاجیکستان شاعران ایرانی بیشتر مورد اقبال عموم قرار گرفته‌اند. من در اخبار دیده بودم که یکی از کتاب‌های فاضل نظری در یک فروشگاه در تهران، فروش چند هزار جلدی داشته است. این کتاب در تاجیکستان هم به زبان سیریلیک برگردانده شده است و غزل‌های او علاقمندان خاص خودش را دارد. من سردبیر مجله «پیام سغد» در تاجیکستان هستم. ما در هر شماره از مجله شعری از هم‌زبانان ایرانی یا افغانستانی را چاپ می‌کنیم. من تاکید می‌کنم که شعر هم‌زبان خود را منتشر می‌کنیم نه شعر ادبیات ایران یا افغانستان را.

آذرخش در بخش دیگری از این گفتگو به نقش نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در بهبود دیپلماسی فرهنگی میان دو کشور ایران و تاجیکستان اشاره کرد و ادامه داد: خیلی خوب می‌شد اگر نمایشگاهی مانند نمایشگاه کتاب تهران در کشور‌های فارسی‌زبان یعنی افغانستان و تاجیکستان هم می‌داشتیم. چون در افغانستان و تاجیکستان نمایشگاه‌های صنعتی و اقتصادی مشترک و غیرمشترک بسیاری برگزار می‌شود، اما نمایشگاه کتاب نداریم. نکته دیگر این است که خیلی خوب می‌شد اگر در نمایشگاه کتاب تهران مکان معینی وجود داشت تا خوانندگان با ادیبان، نویسندگان و ناشران گفتگو و دیدار داشته باشند. من خیلی علاقه‌مندم که آثار شاعران تاجیکستانی در نمایشگاه کتاب تهران معرفی شود و در معرض دید و خرید عموم قرار گیرد. ما می‌توانیم کتاب‌هایی منتشر کنیم که یک طرف آن خط فارسی و طرف دیگر آن خط سیریلیک باشد. این موضوع به آموزش زبان فارسی کمک خواهد کرد، چون تاجیکستانی‌ها حتما باید خط فارسی را یاد بگیرند. آشنایی با خط فارسی باعث می‌شود که از گذشته خود آگاه شوند و آینده خود را ببینند. البته اگر خوانندگان ایرانی هم با خط سیریلیک آشنا شوند خیلی خوب می‌شود.

وی در پایان در پاسخ به این سوال که «چرا با وجود پیوند‌های فرهنگی و زبان مشترک میان ایران و تاجیکستان، ارتباطات فرهنگی محدودی میان دو کشور وجود دارد؟» گفت: فکر می‌کنم سرحدات و مرز‌های جغرافیایی دلیل این موضوع باشد. اخیرا قابلیتی ایجاد شد و در فضای مجازی صفحاتی پدید آمد که خوانندگان، ادیبان و شاعران ایرانی و تاجیکی با یکدیگر در تعامل باشند و مثلا یک شاعر تاجیکستانی بتواند با خواننده ایرانی طرف گفتگو قرار گیرد. چون تاجیکستانی‌ها هم به زبان فارسی سخن می‌گویند. فقط لازم است که با زبان فارسی آشنایی داشته باشند تا بتوانند از آثار شاعران ایرانی استفاده کنند. اگر رفت‌وآمد این محافل ادبی بیشتر شود شاهد نتایج بهتری هم خواهیم بود. همچنین ارسال کتاب‌های تاجیکستانی به ایران و بالعکس می‌تواند عامل مهمی برای تقویت این پیوند‌ها باشد.

سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت (۱۴۰۳) در محل مصلی امام خمینی (ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار می‌شود.

دیگر خبرها

  • فیلم| تجمع دانشگاهیان بجنورد در حمایت از دانشجویان آزادی‌خواه آمریکا
  • ماجرای داغ حمایت هنرمندانه از غزه در ونیز/غرفه ایران رسما فعال شد
  • تونس حوزه هنری را نماینده تئاتر ایران می‌داند/مفاهیم مشترک تئاتری
  • حمایت دانشجویان دانشگاه خلیج‌فارس از دانشجویان آزادی‌خواه آمریکایی
  • قدرت امروز ایران به دلیل روحیه استکبارستیزی و مقاومت ملت ایران است
  • نقش روحیه بسیجی و استکبارستیزی در صدور انقلاب اسلامی
  • نمایش آثار جدیدی از ارادت هنرمندان در موزه رضوی
  • عاشق شعر عالمگیر ایران هستم/بهترین سوغاتی از نمایشگاه کتاب تهران
  • عاشق شعر عالمگیر ایران هستم/ بهترین سوغاتی از نمایشگاه کتاب تهران
  • تجمع دانشگاهیان در حمایت از خیزش دانشجویان دانشگاه های آمریکا و اروپا